Добро пожаловать на наши новые форумы!

Наши форумы были обновлены и доработаны!

Добро пожаловать на наши новые форумы

  • Наши форумы были обновлены! Вы можете прочитать об этом ЗДЕСЬ

Вопрос

Admin сказал/а:

В квадратах можно пренебречь часом планеты и временем суток. День в магии начинается с восхода солнца, т.е. если в 0:00 следующего дня еще темно, значит, еще можно успеть сделать.
При много благодарен.
 
Spirit сказал/а:
Здравствуйте, Администратор, а есть возиожность создать подфорум для технических работ, как подфорум "астрология Радости Сатаны"? И перенести туда все темы, связанные с тех. работами вроде опечаток, запросов на перевод, обновлений на сайте т.д. Ведь темы перемещаются на форуме время от времени в зависимости от обсуждений на ней и иногда нужные темы опускаются. было бы удобно использовать отдельный подфорум, где все для работы в одном месте.

https://deathofcommunism.com/forum/viewforum.php?f=12

Скажите все, нужно ли перенести туда книги, которые находятся на стадии перевода, чтобы всем было удобно видеть, что еще не закончено, чтобы знать, к чему присоединиться? Потом, соответственно, эти книги будут перемещены в другие форумы, чтобы они не мешали искать незаконченные.
 
Admin сказал/а:
https://deathofcommunism.com/forum/viewforum.php?f=12

Скажите все, нужно ли перенести туда книги, которые находятся на стадии перевода, чтобы всем было удобно видеть, что еще не закончено, чтобы знать, к чему присоединиться? Потом, соответственно, эти книги будут перемещены в другие форумы, чтобы они не мешали искать незаконченные.

Можно, только в случае если тот кто взялся за дело требует помощи в ином случае в этом нет смысла. Хотя если вы имеете ввиду книги которые остановились на каком-то моменте работы, тогда да.
 
Veles сказал/а:
Admin сказал/а:
https://deathofcommunism.com/forum/viewforum.php?f=12

Скажите все, нужно ли перенести туда книги, которые находятся на стадии перевода, чтобы всем было удобно видеть, что еще не закончено, чтобы знать, к чему присоединиться? Потом, соответственно, эти книги будут перемещены в другие форумы, чтобы они не мешали искать незаконченные.

Можно, только в случае если тот кто взялся за дело требует помощи в ином случае в этом нет смысла. Хотя если вы имеете ввиду книги которые остановились на каком-то моменте работы, тогда да.

Велес прав, если работа идет, то не стоит, а если книги заброшены для перевода, то можно вынести их туда, чтобы было легче определится новым переводчикам.
 
Veles сказал/а:
Забыл последний вопрос на счет этого.
ПП здесь тоже самое что ТТ, то есть вибрировать слегка пзз?

Нет, вибрировать все, как написано. Когда что-то вибрируется не так, как написано, это всегда оговаривается специально. При попытке вибрации Тттт и Пппп получается очень отдаленно похоже на Тсс и Пффф, но специально это делать не надо. Т и С должны отличаться, как и П и Ф. Старайтесь вибрировать, как ВЖ Максин показывала в рунах - просто слушайте руны в ее исполнении, там все буквы есть.
 
Admin сказал/а:
Veles сказал/а:
Забыл последний вопрос на счет этого.
ПП здесь тоже самое что ТТ, то есть вибрировать слегка пзз?

Нет, вибрировать все, как написано. Когда что-то вибрируется не так, как написано, это всегда оговаривается специально. При попытке вибрации Тттт и Пппп получается очень отдаленно похоже на Тсс и Пффф, но специально это делать не надо. Т и С должны отличаться, как и П и Ф. Старайтесь вибрировать, как ВЖ Максин показывала в рунах - просто слушайте руны в ее исполнении, там все буквы есть.

Вы умеете ответить так, чтобы и ответ получить и засомневаться.
1. Хочу убедиться, что правильно слышу П это Пззз, Б это Бззз, Т это Тззз, Д это Дззз/жжж это если брать то, как вибрировать буквы в рунах.
2. Значит, когда Вы говорили, что там русские буквы, то Вы имели ввиду что они все такие там, ТТ и ПП это обычная Т и П, только, при произношение, когда говорить П то за ним идет легкий звук выдоха, как Пфф, а Т тоже обычная Т, но между зубов при произношение, слышно Т и легкий отгул буквы сс, это не каббалистические буквы.
3. В таком случае КХКХ там, это обычная К и Русская Х, значит, звучание Кхххх, а не каббалистическая Кх, типу французской Р.
 
Veles сказал/а:
Admin сказал/а:
Veles сказал/а:
Забыл последний вопрос на счет этого.
ПП здесь тоже самое что ТТ, то есть вибрировать слегка пзз?

Нет, вибрировать все, как написано. Когда что-то вибрируется не так, как написано, это всегда оговаривается специально. При попытке вибрации Тттт и Пппп получается очень отдаленно похоже на Тсс и Пффф, но специально это делать не надо. Т и С должны отличаться, как и П и Ф. Старайтесь вибрировать, как ВЖ Максин показывала в рунах - просто слушайте руны в ее исполнении, там все буквы есть.

Вы умеете ответить так, чтобы и ответ получить и засомневаться.
1. Хочу убедиться, что правильно слышу П это Пззз, Б это Бззз, Т это Тззз, Д это Дззз/жжж это если брать то, как вибрировать буквы в рунах.
2. Значит, когда Вы говорили, что там русские буквы, то Вы имели ввиду что они все такие там, ТТ и ПП это обычная Т и П, только, при произношение, когда говорить П то за ним идет легкий звук выдоха, как Пфф, а Т тоже обычная Т, но между зубов при произношение, слышно Т и легкий отгул буквы сс, это не каббалистические буквы.
3. В таком случае КХКХ там, это обычная К и Русская Х, значит, звучание Кхххх, а не каббалистическая Кх, типу французской Р.

Если на какой-то странице написано, что существует некая каббала и каббалистическое произношение, это не значит, что на всем сайте везде это имеется в виду. Везде обычные русские буквы, когда что-то не так, это специально оговаривается и помечается. И есть еще такое правило, если что-то не получается так, ка оговорено, делайте лучшее, что можете изобразить, или вибрируйте обычные русские буквы.
1. Откуда Вы вообще взяли з в звуке, максимально далеком от з? П и есть п, там з никак не может появиться ни на выходе, никак.
2. Вот именно это я и пытаюсь сказать все это время.
3. Это тот самый другой случай, когда специально оговаривается. Когда сочетание вроде ТХ или КХ, оно так и записано, как сочетание, чтобы отличать от обычных букв, и есть присечание переводчика, что это такое, т.к. вибрирвоать буквально, конечно, никто не будет.
 
Admin сказал/а:
Если на какой-то странице написано, что существует некая каббала и каббалистическое произношение, это не значит, что на всем сайте везде это имеется в виду. Везде обычные русские буквы, когда что-то не так, это специально оговаривается и помечается. И есть еще такое правило, если что-то не получается так, ка оговорено, делайте лучшее, что можете изобразить, или вибрируйте обычные русские буквы.
1. Откуда Вы вообще взяли з в звуке, максимально далеком от з? П и есть п, там з никак не может появиться ни на выходе, никак.
2. Вот именно это я и пытаюсь сказать все это время.
3. Это тот самый другой случай, когда специально оговаривается. Когда сочетание вроде ТХ или КХ, оно так и записано, как сочетание, чтобы отличать от обычных букв, и есть присечание переводчика, что это такое, т.к. вибрирвоать буквально, конечно, никто не будет.

1. Я не понимаю, я слушал мр3, и я слышал пззз! Я слушал несколько раз, и все равно одно и тоже. Сейчас благодаря Вам! Я решил ещё раз прочесть, о произношение букв, потом, послушал снова, слова с П, а потом отдельно с В, получается, что произношение Пвввв.
2. Действительно, вы постоянно упоминание ставили, что если, что-то не так, то это пишется снизу , а если этого нет, то это все произносится обычными буквами. Не смог понять сразу. Но ТТ и ПП у меня поставили вопрос, потому что там, не уточнено что делать с двойным глухим звуком, вот я и решил что это Каббалистические звуки Тх и П.
3. Кхкх, на англ. показано как ККХх, вот и я решил что может и здесь ошибка и Кх это К и русская Х.

Мне нужно пересмотреть все руны снова, по звучанию.
 
Admin сказал/а:
Veles сказал/а:
Admin сказал/а:
1. Откуда Вы вообще взяли з в звуке, максимально далеком от з? П и есть п, там з никак не может появиться ни на выходе, никак.

1. Я не понимаю, я слушал мр3, и я слышал пззз!

Что Вы за mp3 слушаете?
Все изложенные здесь, я слушал разные з п, но по итогу я слышал пззз, мне так казалось, действительно, но ведь в пввв, В гудит издавая немного схожий звук, со звуком з. Мне никак на ум не приходило что это В. Только при исполнении казалось что это какая-то фигня получается, ведь тогда почти не. Разницы с Бзз, но я решил последовать правилу, лучше 1 раз послушать, нежели 100 прочесть.
 
Admin сказал/а:
Veles сказал/а:
Admin сказал/а:
1. Откуда Вы вообще взяли з в звуке, максимально далеком от з? П и есть п, там з никак не может появиться ни на выходе, никак.

1. Я не понимаю, я слушал мр3, и я слышал пззз!

Что Вы за mp3 слушаете?
Послушайте саме,вот:
https://joyofsatan.deathofcommunism.com/wp-content/uploads/2019/07/44.-18G-Bjork-%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%B0.mp3 Беркано
И
https://joyofsatan.deathofcommunism.com/wp-content/uploads/2019/07/40.-14G-Perthro-%D0%9F%D0%B5%D1%80%D1%82.mp3 Пертро
Разве в них не идентичен первый звук?

При этом всем, другие звуки там, тоже имеет разные погрешность что заставляет сомневаться в произношение, например:
Ф в одном слове Феху, звучит легко как выдох, а в другом будто Ф+В, в другом слове Фе. В том же слове Феху, буква х, звучит как Г и такие некоторые нюансы, есть и в других произношениях.
 
Veles сказал/а:
Admin сказал/а:
Veles сказал/а:
Admin сказал/а:
1. Откуда Вы вообще взяли з в звуке, максимально далеком от з? П и есть п, там з никак не может появиться ни на выходе, никак.

1. Я не понимаю, я слушал мр3, и я слышал пззз!

Что Вы за mp3 слушаете?
Послушайте саме,вот:
https://joyofsatan.deathofcommunism.com/wp-content/uploads/2019/07/44.-18G-Bjork-%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%B0.mp3 Беркано
И
https://joyofsatan.deathofcommunism.com/wp-content/uploads/2019/07/40.-14G-Perthro-%D0%9F%D0%B5%D1%80%D1%82.mp3 Пертро
Разве в них не идентичен первый звук?

При этом всем, другие звуки там, тоже имеет разные погрешность что заставляет сомневаться в произношение, например:
Ф в одном слове Феху, звучит легко как выдох, а в другом будто Ф+В, в другом слове Фе. В том же слове Феху, буква х, звучит как Г и такие некоторые нюансы, есть и в других произношениях.

Прослушал. По-моему, похоже на Бвввв и Пвввв соответственно. Они немного разные. Вам достаточно просто пытаться растянуть русские буквы Б и П. Все остальное, что Вы упомянули, это также просто слуховой результат сильной вибрации. Все абсолютно звуки такие, как расписано, просто сильно вибрированы.
 
Admin сказал/а:
Прослушал. По-моему, похоже на Бвввв и Пвввв соответственно. Они немного разные. Вам достаточно просто пытаться растянуть русские буквы Б и П. Все остальное, что Вы упомянули, это также просто слуховой результат сильной вибрации. Все абсолютно звуки такие, как расписано, просто сильно вибрированы.

Теперь все сложилось, вот почему я Вас не понимал, я пишу Вибрировать как Бззз или Пззз, Вы мне говорите нет, вибрируй как в мр3, а я то слышу там пззз и бззз, собственно потому я Вас и не понимал.
Невероятно. Нужно было мне сразу уточнить, как буквы слышите Вы.
Получается П и Б не имеют звука З? А имеют звук на подобии Пввв или Бввв, верно?
Звук Б, сделать как Бвв возможно но не как Бффф, но вот звук П, он получается как Пффф и как Пвввв, как правильнее будет, легкий выдох как Фф, без звону в горле, или как Ввв с лёгким звоном в горле?
 
Veles сказал/а:
Admin сказал/а:
Прослушал. По-моему, похоже на Бвввв и Пвввв соответственно. Они немного разные. Вам достаточно просто пытаться растянуть русские буквы Б и П. Все остальное, что Вы упомянули, это также просто слуховой результат сильной вибрации. Все абсолютно звуки такие, как расписано, просто сильно вибрированы.

Теперь все сложилось, вот почему я Вас не понимал, я пишу Вибрировать как Бззз или Пззз, Вы мне говорите нет, вибрируй как в мр3, а я то слышу там пззз и бззз, собственно потому я Вас и не понимал.
Невероятно. Нужно было мне сразу уточнить, как буквы слышите Вы.
Получается П и Б не имеют звука З? А имеют звук на подобии Пввв или Бввв, верно?
Звук Б, сделать как Бвв возможно но не как Бффф, но вот звук П, он получается как Пффф и как Пвввв, как правильнее будет, легкий выдох как Фф, без звону в горле, или как Ввв с лёгким звоном в горле?

Да, именно это я и имел в виду. Там нет звука з. Что касается другого вопроса, проверяйте и так, и так, и выбирайте вариант, лучше работающий для Вас. Какие-то вещи можно понять, только практикуя их.
 
Когда в слове есть разница в произношение Г или она всегда звучит как Г?
Например:
Дагац в слове Дагац Г здесь звучит иначе, чем в Гебо .
Стоит ли изменять их соответственно?
Спрашиваю потому что на моё языке, есть два таких звука, отдельно обозначены как Ґ как руская Г и, как Г в Слове Дагац по звучанию. Разница как П и Б, только в начале, а дальше похожий звук.
 
Veles сказал/а:
Когда в слове есть разница в произношение Г или она всегда звучит как Г?
Например:
Дагац в слове Дагац Г здесь звучит иначе, чем в Гебо .
Стоит ли изменять их соответственно?
Спрашиваю потому что на моё языке, есть два таких звука, отдельно обозначены как Ґ как руская Г и, как Г в Слове Дагац по звучанию. Разница как П и Б, только в начале, а дальше похожий звук.

Они звучат почти одинаково. Ддля меня нет разницы. Я делаю одинаково, просто при попытке растянуть Г получается вот такой звук. Если Вы имеете в виду французское Р (т.е. полоскание в горле, которое я чаще пишу как КХ), то это другой звук. В обющем, скорее всего ответ на Ваш вопрос - это русская Г, просто растянутая в некий громкий аналог Х.
 
Admin сказал/а:
Они звучат почти одинаково. Ддля меня нет разницы. Я делаю одинаково, просто при попытке растянуть Г получается вот такой звук. Если Вы имеете в виду французское Р (т.е. полоскание в горле, которое я чаще пишу как КХ), то это другой звук. В обющем, скорее всего ответ на Ваш вопрос - это русская Г, просто растянутая в некий громкий аналог Х.
В какой-то степени да , украинский Г чем-то похож на Х, но вот именно потому когда я слышу разное Ґ и Г у меня возник вопрос что может, потому что на английском нет каких-то звуков, то одна буква в разном расположения в Рунах может иметь разный звук.
 
Сурйайей
Вопрос к произношение в Квадрате Солнца, концовка йей звучит как йй-ее-йй или ей в конце это один звук?
По звучанию аудио слышно йеее где Е как украинская Є, но никакого Й в конце нет.
Казалось бы, делай как в аудио, но меня смутило это указание, делай как в Say, где хорошо слышно Ей как два разных звука. То как будет правильно, или оба варианта возможны для произношение?

Ещё, не касается вопроса, почему примеры правильного звучание мы указываем как на английском? То есть здесь же сделано перевод для Русского, знай я английский, то мне и перевода не нужно было. А в конце указано делайте как в Say, или другие английский слова, а как тогда ими пользоваться человеку который в английском далёк?
Имею ввиду что, может, нужно свои примеры ставить из русского звучание, то есть не как в Say, а как в слове Сейф. Что-то такое.
 
Сурйайей
Вопрос к произношение в Квадрате Солнца, концовка йей звучит как йй-ее-йй или ей в конце это один звук?
По звучанию аудио слышно йеее где Е как украинская Є, но никакого Й в конце нет.
Казалось бы, делай как в аудио, но меня смутило это указание, делай как в Say, где хорошо слышно Ей как два разных звука. То как будет правильно, или оба варианта возможны для произношение?

Ещё, не касается вопроса, почему примеры правильного звучание мы указываем как на английском? То есть здесь же сделано перевод для Русского, знай я английский, то мне и перевода не нужно было. А в конце указано делайте как в Say, или другие английский слова, а как тогда ими пользоваться человеку который в английском далёк?
Имею ввиду что, может, нужно свои примеры ставить из русского звучание, то есть не как в Say, а как в слове Сейф. Что-то такое.
Здравствуйте! Понял, что имеете в виду. Транскрипция взята отсюда, откуда же и аудио, на которое ссылаетесь. Хотелось дословно повторить, как расписал автор по-английски, причем привести пример из английского же, как в say, например, чтобы был понятен исходный замысел. Англ. произношение таких вещей может отличаться от русского й или эй, более твердого й, с обозначением й как отдельной буквы. Предполагается, что Вы зайдете в какой-нибудь переводчик с произношением и включите аудио соответствующих англ. слов. Вы правы, что это можно было сделать какими-то средствами, более удобными для читателя, просто хотелось сохранить аутентичность, не всегда передаваемую русскими буквами.
 
Здравствуйте! Понял, что имеете в виду. Транскрипция взята отсюда, откуда же и аудио, на которое ссылаетесь. Хотелось дословно повторить, как расписал автор по-английски, причем привести пример из английского же, как в say, например, чтобы был понятен исходный замысел. Англ. произношение таких вещей может отличаться от русского й или эй, более твердого й, с обозначением й как отдельной буквы. Предполагается, что Вы зайдете в какой-нибудь переводчик с произношением и включите аудио соответствующих англ. слов. Вы правы, что это можно было сделать какими-то средствами, более удобными для читателя, просто хотелось сохранить аутентичность, не всегда передаваемую русскими буквами.

Задумка , мне такой и показалась, и да, действительно проблема здесь одна правильного перевода с англ, на русский, чтобы звучание осталось идентичны.

Просто в данном слове не указано является ли ЙЕЙ разными буквами, так как они в купе, а снизу указано только что конец Ей ка в Say, если взять слово в перевод то слышно и е и й как отдельный звук, но в аудио предложенным на сайте Еее звучит одно или как Ей одно целое. В старом файле Медитации том 3, указано что Эй в этом слове, это одно целое, а не два разных звука. Да и само слово пишется как Сурйайе без Й в конце.

Впрочем, я не осуждать или как-то на ошибки указать, хотел узнать как правильно при произношение. Простите, но ответа прямого я не увидел или не заметил, не могли бы Вы ответить прямо.

1. Делать звучание как в аудио на сайте, где Йей, звучит как Йеее без отдельного Й в конце,
2. Или как в слове Say где звучание будет как Йй-ее-йй с выражением Й в конце (как минимум я так услышал).

Кстати на англ. сайте в разделе Квадратов нет аудио, только транскрипции и советы, видимо их перенесли. Собственно за это я хочу сказать Вам спасибо, что здесь, на сайте Вы часто ставите соответствующие аудио, это сильно помогает. Спасибо.
 

Сатана, из книги "Аль-Джилвах":

"Я был, есть и моему существованию не будет конца."
Назад
Top