Veles
Хорошо известный участник
- Присоединился/лась
- 18 Ноябрь 2023
- Сообщения
- 812
Тема создана для работы с переводом с английского на русский форум и лучшей навигацией в поисках ответов другим пользователям Верховными Жрецами и Хранителями.
Инструкция:
1. № — порядковый номер, указывающий количество всех тем и номер конкретной темы в этом списке.
2. Английский оригинал — название темы на английском с английского оригинального форума и ссылка на нее.
3. Год — основной год всех тем на английском форуме, то есть с дня их публикации там. Под ним указываются месяц и день, всегда в порядке: сначала месяц, затем день.
4. Русский перевод — перевод оригинальной английской темы напротив. Указано название темы на русском языке и ссылка на нее.
Если перевод есть, указываются название и ссылка.
Если перевода нет, используются пометки: "Нужно", "Не нужно", "Возможно".
Нужно — требуется перевод.
Не нужно — переводить не нужно.
Возможно — статус не определен, ничего не делать пока не изменится.
(Цвета добавлены для удобства, чтобы быстрее ориентироваться по ним)
5. Дата после "Русского перевода" — указываются даты: окончательной даты их перевода и размещения на форуме. Порядок дат: месяц, день, год. Если дата отсутствует, указывается пустое поле.
6. В Проекте — указывается, есть ли данный перевод в "Проекте". В данном месте указано два слова "Есть" и "Нет".
"Есть" — перевод присутствует в проекте, переводить не нужно, даже если его нет на форуме.
"Нет" — перевода в "Проекте" нет.
(Цвета для удобства)
В РАЗРАБОТКЕ
Инструкция:
1. № — порядковый номер, указывающий количество всех тем и номер конкретной темы в этом списке.
2. Английский оригинал — название темы на английском с английского оригинального форума и ссылка на нее.
3. Год — основной год всех тем на английском форуме, то есть с дня их публикации там. Под ним указываются месяц и день, всегда в порядке: сначала месяц, затем день.
4. Русский перевод — перевод оригинальной английской темы напротив. Указано название темы на русском языке и ссылка на нее.
Если перевод есть, указываются название и ссылка.
Если перевода нет, используются пометки: "Нужно", "Не нужно", "Возможно".
Нужно — требуется перевод.
Не нужно — переводить не нужно.
Возможно — статус не определен, ничего не делать пока не изменится.
(Цвета добавлены для удобства, чтобы быстрее ориентироваться по ним)
5. Дата после "Русского перевода" — указываются даты: окончательной даты их перевода и размещения на форуме. Порядок дат: месяц, день, год. Если дата отсутствует, указывается пустое поле.
6. В Проекте — указывается, есть ли данный перевод в "Проекте". В данном месте указано два слова "Есть" и "Нет".
"Есть" — перевод присутствует в проекте, переводить не нужно, даже если его нет на форуме.
"Нет" — перевода в "Проекте" нет.
(Цвета для удобства)
В РАЗРАБОТКЕ
№ | Английский оригинал | 2007 год. | Русский перевод | Дата | В Проекте |
1 | Mantra Meditation! | 02.11 | Нужно | Нет | |
Последний раз отредактировано: